متن خبر

من مسیر بالیوود به هالیوود را ساختم ارزش برخی فیلم‌های ایرانی از فیلم‌های بین‌المللی بیشتر است هم زیباتر شده است میلان تهران از گلشن گروور

من مسیر بالیوود به هالیوود را ساختم ارزش برخی فیلم‌های ایرانی از فیلم‌های بین‌المللی بیشتر است هم زیباتر شده است میلان تهران از گلشن گروور

اخبار سینمای ایران من مسیر بالیوود به هالیوود را ساختم  ارزش برخی فیلم‌های ایرانی از فیلم‌های بین‌المللی بیشتر است  هم زیباتر شده است میلان  تهران از  گلشن گروور
شناسهٔ خبر: 15424 -




سینماپرس-اخبار سینمای ایران-

سینماپرس: من تصور می‌کنم هر انسانی با هر فرهنگی با هر زبانی در هر تمدنی زندگی می‌کند یکی از ده فیلمی که باید قبل از مردن ببیند فیلم بچه های آسمان مجید مجیدی است من بارها بارها بارها این فیلم را تماشا کردم .مثل اشعار حافظ است.
گلشن گروور را بازیگر مطرحی است که در نخستین همکاری مشترکش را بایک فیلم ایرانی تجربه کرده است. او در کارنامه کارش از دهه هشتاد تاکنون حضور در چهار صد فیلم را تجربه کرده است. در ایران با فیلم داس (DUS) خیلی شناخته شد. فیلمی که بارها از شبکه های تلویزیونی به نمایش درآمد . مامور وینود محصول سال ۲۰۱۲ هم اکنون در شبکه نمایش خانگی توزیع شده است. گلشن بارها خارج از این مصاحبه از عدم نمایش فیلم‌های هندی در سینمای ایران گله کرد. فیلم‌هایی که به فرهنگ ایرانی خیلی نزدیک هستند و در ایران قابل نمایش هستند. آنچه در پی‌خواهد آمد بیان کرد و گوی بی تعارف مشرق با این بازیگر سرشناس بالیوود و هالیوود است.

*شما را در ایران بیشتر با فیلم  «شلیک به چشم» از «جاگ ماندرا» و سایر  فیلم های در مارکت بین المللی ساخته شده  شناختیم.


خیلی خوشحالم که اینقدر در اینجا مطرح هستم. این مسئله را در بیان کردگو با دوستانی که ملاقاتشان کردم متوجه شدم. ایرانی ها خیلی ریز بین هستند و خیلی با حساسیت و وسواس فیلم تماشا می‌کنند و در بدو ورودم به شما عرض می‌کنم این انرژی که از مردم ایران در همین یکروز گرفتم را خیلی دوست داشتم.

*رابطه سینمای هند و ایران قطع شده در صورتیکه در بسیاری موارد قصه های مشابهی را روایت می کنند. م چرا ساخت یک پروژه مشترک زودتر در زودتر اتفاق نیفتد.


مشکل لجستیکی همیشه وجود دارد . باید بگویم که همینطور که سینما عامل اصلی پیوند دو ملت می‌تواند باشد و باید افرادی که دست اندرکار سینما هستند مشکلات لجستیکی را حل کنند. ایجاد بازارهای مشترک  جهانی قطعا به نفع هر دو کشور  خواهد بود. همین بازار مشکلات لجستیکی ما را حل خواهد کرد. البته در تولید محتوا باید ریشه هایمان را مد نظر قرار بدهیم .

*چقدر آشنایی به این ریشه ها دارید ؟ نحوه صحبت کردن شما را با دوستان دیگر دیده‌ام خیلی تعارف هستید . هر چی به شما می‌گویند دائما می گویید خوب عالی خیلی خوب . چقدر به این ریشه ها آشنایی دارید؟ خودم دیوانه وار عمر خیام را دوست دارم . من شاهنامه فردوسی را چندین بار خواندم. به نظرم هر انسان کاملی که ریشه های مشترک چند کشور تاجیکستان، افغانستان، پاکستان و  هند و ایران را درک می کند مستقل از اینکه چه مذهبی دارد برای خوب زندگی کردن باید اشعار سعدی، را یکبار بخواند. خوب این همان ریشه‌های مشترکی است که من دارم از آن حرف می‌زنم و گرنه فیلم مدرن ساختن نمی‌تواند سبب تقویت ریشه های مشترک شود. چون ما در هند بی نهایت فیلم مدرن داریم می‌سازیم . آنچیزی که باید محصول مشترک سینمای هند و ایران باشد همان چیزهایی است که بیان کردم. حافظ، فردوسی عمر خیام .
 

*کدامیک از فیلم های ایرانی سینمای ایران را دوست دارید؟من تصور می‌کنم هر انسانی با هر فرهنگی با هر زبانی در هر تمدنی زندگی می‌کند یکی از ده فیلمی که باید قبل از مردن ببیند فیلم بچه‌های آسمان مجید مجیدی است من بارها بارها بارها این فیلم را تماشا کردم . اصلا نمی توانم زیبایی این فیلم را توصیف کنم. مثل اشعار حافظ است.

*چرا سینمای هند پیش قدم نمی شود برای سرمایه گذاری و فیلم ساختن در ایران؟من نمی‌دانم مقصر فاصله فرهنگی بین دو کشور ایران و هند کیست؟ مطمئن باشید بالیوود در چندین پروژه قصد داشته این همکاری مشترک را داشته است. مسئولان اجرایی شما هم همیشه در صدد پیوند دو ملت بوده‌اند. اما نمی دانم اشکال کار کجاست؟ دائما شرایط را محک زده‌ایم اما زمینه اصلی را فراهم نشده .*من احساس می کنم مشکل اصلی تهیه کنندگان ایرانی هستند که در صدد انحصاری کردن سینمای ایران هستند ؟به این سئوال پاسخ نمی دهم.
 

*راجع به کارگردان و تهیه کننده ایرانی که با ایشان همکاری داشتید چه نظری دارید؟خیلی خوب ، قربان و جواد ، آدم های باهوش و صادق و خیلی صبوری هستند.

*شما در سطحی بین المللی دارید فعالیت می کنید در خیلی از محصولات هالیوودی و اروپایی به عنوان بازیگر حضور داشتید. یعنی در مارکتی بین المللی . از این موضوع هراس نداشتید که در حضور در یک فیلم ایرانی به رویه کاری شما لطمه می زند؟من اولین بازیگر هندی هستم که از بالیوود به هالیوود رفتم و بعد از بازی در چند فیلم دوباره به بالیوود بازگشتم و همچنان در بالیوود کار می‌کنم.  از بالیود به هالیوود و از هالیوود به بالیوود. من مسیر بالیوود به هالیوود را ساختم. الان این مسیر خیلی سخت‌تر شده است. اما می‌بیند که بعد از من پریانکا چوپرا ، آمیتا باچان ،نصرالدین شاه، آنیل کاپور، عرفان خان ، آنوپام کر ، فریدا پینتو  و خیلی های دیگر سر از هالیوود در آوردند.

 بازیگر حرفه ای برایش اصلا کشور مقصد مهم نیست من همیشه دنبال چالش های جدی‌تری بودم . دنبال کشف‌های جدیدی بودم. حضور در یک فیلم ایرانی برای من یک کشف و چالش تازه بود. ضمن اینکه یادتان باشد شما اگر بخواهید در هند فیلم بسازید مشکلی برای انتخاب بازیگر نخواهید داشت. ایرانی‌ها آنقدر در میان هنرمندان هندی صاحب جایگاه ویژه ای هستند که شما اگر اراده کنید هر بازیگری که دلتان بخواهد در فیلم شما حضور پیدا خواهد کرد.

منتها مشکلات لجستیکی بوجود آمده در این سالها را فراموش نکنید. مردم هند برای فرهنگ ایرانی و مردم ایران احترام فراوانی قائل هستند. در واقع شما سئوال خوبی نپرسید که من در مارکت بین المللی صدمه میبینم   من افتخار می کنم در فیلمی بازی کردم که عوامل آن ایرانی هستند. اما نکته مهم این است که ارزش برخی فیلم ایرانی از فیلم‌های بین المللی بیشتر است.

*واقعا دلیل اصلی این بود؟


می خندد…… ( مکث ) …..بازهم می خندد….

 

*چرا می خندیدد؟


یکی از دلایل مهمی که باعث شد در فیلم ایرانی بازی کنم می دانستم که مدت فیلمبرداری غذای ایرانی می خورم ….. بلند می خندد….

*شوخی میکنی مستر گلشن؟


جدی میگم . من با هر قیمتی حاضر بودم در این فیلم بازی کنم به شرط اینکه غذای ایرانی بخورم و در افتتاحیه فیلم در تهران حضور داشته باشم . اصلا از صبح که وارد تهران شدم برگشتن برای خیلی سخت شده.

 

*پس برای چی خندیدید؟


برای حرص و ولع خودم به غذای ایرانی …. البته  شوخی است و آروزی بالاخره برآورده شد و ایران را دیدم. باور کن اصلا دوست ندارم بخوابم. دوست دارم با مردم ایران خوب معاشرت داشته باشم و تهران را خوب تماشا کنم.مردم دوست داشتنی و هیجان انگیزی دارید.

*نظرتان راجع به شهر تهران چیست؟


دوست و همکارم اکبرخان خیلی به ایران آمده است، اصلا تهران را بهتر از می شناسند.  وقتی وارد تهران شدیم خودش بیان کرد مثل اینکه اشتباهی آمدیم . اولش فکر کردم جدی میگوید . ولی بعد متوجه شدم شوخی میکند. البته من هم قبلا عکس هایی از تهران دیدم و اصلا متوجه حرف اکبر خان نشدم . بعدا منظورش را فهمیدم . تهران از خیلی شهرهای اروپایی زیباتر است.

خود من خیلی تعجب کردم. خیلی ناراحتم که خیلی زود تهران را ترک می کنم و امیدوارام بازهم بتوانم تهران را ببینم. تهران از میلان زیباتر شده و جناب اکبر خان در مسیر هتل می بیان کرد شاید دفعه بعد که به اینجا بیاییم از زوریخ و بروکسل زیباتر شده باشد.الان بازی در کدام فیلم را تمام کردی ؟


بدمن را آماده نمایش دارم. با این انرژی که در مردم ایران دیدم دوست دارم که این فیلم را حتما در ایران نمایش بدهیم. قطعا با همکاری که در سلام بمبئی اتفاق افتاد این مسیر همکاری ادامه پیدا خواهد کرد. البته امیدوارم ریشه های مشترکمان را فراموش نکنیمف حافظ فردوسی و ….

* مشرق

ارسال نظر

دیدگاه‌ها بسته شده‌اند.

محل تبلیغات

تبلیغات ایهنا تبلیغات ایهنا

طراحی و اجرا مهدی نوروزی -کلیه حقوق تعلق دارد به پایگاه خبری سینمایی ایهنا

اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران
اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران اخبار سینمای ایران logo-samandehi